Browse Standards

1542+ standards in database

1542 result(s) found

GB/T 33450-2016 Abolished

科技成果转化为标准指南

Guideline for the transformation from scientific and technical achievement to standard

ICS: 01.020
2017-07-01
GB/T 3533.2-2017 Active

标准化效益评价 第2部分:社会效益评价通则

Standardization benefit evaluation—Part 2: General principles of social benefit evaluation

ICS: 01.120
2017-12-01
GB/T 3533.1-2017 Active

标准化效益评价 第1部分:经济效益评价通则

Standardization benefit evaluation—Part 1: General principles of economic benefit evaluation

ICS: 01.120
2017-12-01
GB/T 33733-2017 Active

厨卫五金产品术语与分类

Terminology and classification for the kitchen and sanitary ware fittings

ICS: 01.040.97
2017-12-01
GB/T 33719-2017 Abolished

标准中融入可持续性的指南

Guide for addressing sustainability in standards

ICS: 01.120
2017-12-01
GB/T 33710-2017 Active

移动实验室 分类分级方法

Mobile laboratory—Method for classification and gradation

ICS: 01.080.20
2017-12-01
GB/T 33665-2017 Abolished

声像节目数字出版物技术要求及检测方法

Technical requirements and detecting method of audio and video program for digital publication

ICS: 01.140.40
2017-12-01
GB/T 33590.2-2017 Active

智能电网调度控制系统技术规范 第2部分:术语

Technical specification of smart grid operation and control systems—Part 2: Terminology

ICS: 01.040.29
2017-12-01
GB/T 33582-2017 Active

机械产品结构有限元力学分析通用规则

General principles of structural finite element analysis for mechanical products

ICS: 01.100.01
2017-09-01
GB/T 20501.3-2017 Active

公共信息导向系统 导向要素的设计原则与要求 第3部分:平面示意图

Public information guidance systems—Design principles and requirements for guidance elements—Part 3: Location plans

ICS: 01.080.01
2017-12-01
GB/T 20225.1-2017 Active

电子文档管理 词汇 第1部分:电子文档成像

Electronic document management—Vocabulary—Part 1:Electronic document imaging

ICS: 01.040.37;37.080
2017-12-01
GB/T 30240.9-2017 Active

公共服务领域英文译写规范 第9部分:餐饮住宿

Guidelines for the use of English in public service areas—Part 9: Accommodation and catering

ICS: 01.080.10
2017-12-01
GB/T 30240.8-2017 Active

公共服务领域英文译写规范 第8部分:邮政电信

Guidelines for the use of English in public service areas—Part 8: Post and telecommunications

ICS: 01.080.10
2017-12-01
GB/T 30240.7-2017 Active

公共服务领域英文译写规范 第7部分:医疗卫生

Guidelines for the use of English in public service areas—Part 7: Health and medicine

ICS: 01.080.10
2017-12-01
GB/T 30240.6-2017 Active

公共服务领域英文译写规范 第6部分:教育

Guidelines for the use of English in public service areas—Part 6: Education

ICS: 01.080.10
2017-12-01
GB/T 30240.5-2017 Active

公共服务领域英文译写规范 第5部分:体育

Guidelines for the use of English in public service areas—Part 5: Sports

ICS: 01.080.10
2017-12-01
GB/T 30240.4-2017 Active

公共服务领域英文译写规范 第4部分:文化娱乐

Guidelines for the use of English in public service areas—Part 4: Culture and entertainment

ICS: 01.080.10
2017-12-01
GB/T 30240.3-2017 Active

公共服务领域英文译写规范 第3部分:旅游

Guidelines for the use of English in public service areas—Part 3: Tourism

ICS: 01.080.10
2017-12-01
GB/T 30240.2-2017 Active

公共服务领域英文译写规范 第2部分:交通

Guidelines for the use of English in public service areas—Part 2: Transportation

ICS: 01.080.10
2017-12-01
GB/T 30240.10-2017 Active

公共服务领域英文译写规范 第10部分:商业金融

Guidelines for the use of English in public service areas—Part 10: Commerce and finance

ICS: 01.080.10
2017-12-01
Previous Page 30 of 78 Next